Bianco Art Studio

4e90a4ad-0fc5-4305-aac9-f0cbbd5aeefb

translation@biancoartstudio.com

IT 10440371218

Bianco Art Studio


twitter
linkedin

Francesca Bianco

Privacy Policy

Traduzione e Localizzazione
Inglese→Italiano, Giapponese→Italiano

Videogiochi, Software & Marketing

Chi sono

4a4ee832-bf82-472f-ae48-f716c7129378

Sono Francesca Bianco, traduttrice dall'inglese all'italiano, e dal giapponese all'italiano dal 2019
Appassionata di videogiochi da sempre, ho deciso di farne il mio lavoro, specializzandomi in localizzazione di Videogiochi e Software. Mi occupo anche di traduzioni in ambito Marketing.
 

 

Ho una laurea magistrale in Culture Comparate in inglese e giapponese e sono stata ricercatrice per il Ministero dell’istruzione del Giappone (MEXT). Attualmente faccio parte delle associazioni traduttive JAT e AITI.
Con 70 progetti completati con successo, ho tradotto più di 1.200.000 parole.

 

Oltre alla traduzione e localizzazione, offro sottotitolaggio, assistenza linguistica e servizi di illustrazione. La mia email è:

 

translation@biancoartstudio.com

1e90ef60-4286-46de-b32c-048ec772a63f

Più di 1.200.000 parole tradotte con 70 progetti completati con successo in ambito 
Giochi, Software e Marketing 
 

La mia formazione

  • 2012-2016 Laurea triennale in Letterature e culture comparate in Lingua e letteratura inglese e giapponese presso l'Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”, Napoli, Italia
  • 2018-2019 Anno di scambio presso la Graduate School of Global Studies, Lingua e letteratura inglese e giapponese presso l'Università Sophia, Tokyo, Giappone
  • 2016-2019 Laurea magistrale in Letterature comparate in Lingua e letteratura inglese e giapponese presso l'Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”, Napoli, Italia
  • 2021-2023 Studi Post-laurea presso la Graduate School of Letters, Arts and Sciences, Ricercatrice e borsista MEXT in lingua e letteratura giapponese presso l'Università Waseda, Tokyo, Giappone

I miei servizi

Contattatemi se dovete tradurre:

Insieme alle mie abilità linguistiche, vi offrirò:

  • Video pubblicitari e di presentazione
  • Policy e resoconti
  • Manuali interni e di app
  • Comunicati stampa e pubblicitari
  • Testi per siti web ed e-commerce
  • Materiale di copywrite
  • Presentazioni aziendali e merceologiche
  • Applicazioni e software
  • Videogiochi, iGaming e giochi da tavolo
  • Gestione di più progetti multilingue
  • Conformità in linea con le policy europee e gli standard di non divulgazione
  • Competenza con i più prominenti software di traduzione
  • Glossari aggiornati e vocabolari di settore
  • Localizzazione SEO e parole chiave per il mercato italiano
  • Rispetto e comprensione del tone of voice aziendale
  • Assistenza continua pre e post consegna
  • Conoscenza aggiornata del panorama settoriale
217ae7c1-4544-44e7-96f6-a98fed906365

Una lista di alcuni dei progetti a cui ho lavorato

Dicono di me

Abbiamo apprezzato lo stile e la creatività di Francesca durante la nostra collaborazione. Consigliamo decisamente le sue traduzioni dal giapponese-inglese all'italiano!”

 

Victor, project manager

LLC Shinyuden

"Francesca è un membro principale del nostro team di traduzione e siamo sempre soddisfatti del suo lavoro e della sua disponibilità. La consigliamo senza dubbio come traduttrice."

 


Marisol, project manager

Localsoft S.L.

"Francesca è stata professionale, precisa e puntuale nella consegna del progetto. Ha svolto un'eccellente interpretazione e riadattamento del testo."
 

 

Dario, sviluppatore software 

Rattingham Studios

c7b7738f-a6f0-4eae-95d8-a13a427943fa
8f287a21-e31b-4c7b-aabe-9fa20be6386d
c198b3ef-d294-495c-847d-1f01ec60fbbd
c2c9e062-4af2-4726-b1b3-6907591a0952

Contatti

Sentiamoci con un'email

 

translation@biancoartstudio.com
 

Orari di Lavoro:

 

Lun - Ven dalle 9:30 alle 18:30
Sab dalle 9:30 alle 14:30
Fuso orario CET+1



 

Bianco Art Studio

translation@biancoartstudio.com

IT 10440371218


twitter
linkedin

Privacy Policy